DAY 17: #31DayAspiringPolyglot Challenge – Learning Persian (Fārsī)
بخند تا دنیا به رویت بخندد bexand tā donyā be ruyat bexandad “Laugh and the world laughs with you.”Literally,…
بخند تا دنیا به رویت بخندد bexand tā donyā be ruyat bexandad “Laugh and the world laughs with you.”Literally,…
کوه به کوه نمیرسد, آدم به آدم میرسد Kuh be kuh nemi-rasad; âdam be âdam mi-rasad. English equivalent: A…
مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید میترسد mār gazide az rismān-e siyah va sefid mitarsad “Once bitten, twice…
گر صبر کنی٬ ز غوره حلوا سازی gar sabr koni, ze γure halvā sāzi “With time and art the…
سالی که نکوست٬ از بهارش پیداست sāli ke nekust, az bahāraš peydāst “If the beginning is good, the end…
قطره دریاست٬ اگر با دریاست ورنه قطره قطره٬ دریا دریاست qatre daryāst, agar bā daryāst varna qatre qatre, daryā…
در نومیدی بسی امید است پایان شب سیه سپید است dar nomidi basi omid ast pāyān-e šab-e siyah sepid…
چو استاده ای٬ دست افتاده گیر co istādehi daste oftādeh gir “As long as you are standing, give a…
پرسیدن عیب نیست٬ ندانستن عیب است porsidan e’yb nist, nadānestan e’yb ast “He that nothing questions, nothing learns.”Literally, “The…
ز گهواره تا گور دانش بجوی ze gahvāre tā gur dāneš bejuy “Seek knowledge from the cradle to the…




But we do have some cookies 🍪 for you instead. These cookies help us make your visit here as smooth and enjoyable as possible. By saying "yes" to cookies, you let us keep things running buttery smooth. If you decline, some features might not rise to the occasion.